Tagi

, , ,

Kilka lat temu odkryliśmy azjatycką knajpkę. Kiedyś do kuchni chińskiej podchodziłam z rezerwą, dlatego też i tam poszłam z nastawieniem na „nie”. Przeglądałam menu i nie wiedziałam co wybrać: wołowina po sajgońsku, kaczka po pekińsku… No wszystko fajnie, ale skąd mam wiedzieć co jest ostre, co jest z warzywami, a co jest na słodko? W końcu natrafiłam na kurczaka w cieście sezamowym – wybrałam danie, którego nazwa jasno mówi, czego się mogę spodziewać. Na talerzu dostałam osiem chrupiących kulek ciasta, usmażonych na głębokim oleju z soczystą, imbirową piersią kurczaka wewnątrz… Danie tak mi smakowało, że zrobiło mi się żal, kiedy się skończyło. Oczywiście staliśmy się stałymi bywalcami tej restauracji i zdążyliśmy przetestować niemal każde danie. Kuchnia azjatycka jest zaskakująca i pełna smaków i aromatów. Im częściej tam jadałam, tym bardziej nabierała mnie chęć na ugotowanie czegoś podobnego. Zaszczytne pierwsze miejsce w mojej kuchni zdobył właśnie kurczak w cieście sezamowym – który udał się jak należy dopiero po kilku modyfikacjach przepisu. No i


A few years ago we discovered Asian restaurant. Once to Chinese food I approached with reserve, and therefore I went there with a negative attitude. I looked through the menu and I did not know what to choose: beef, duck …
Well, everything is good, but how do I know what is hot, and what is sweet? Finally I came across a chicken in sesame  – I chose a dish which name clearly says what you can expect. At the plate I received eight crispy balls of dough, fried in deep oil with a juicy, ginger chicken breast inside… The dish was so delicious that I felt a regret when it was over. Of course, we have become regulars of the restaurant and we tested almost every dish. Asian cuisine is surprising and full of flavors and aromas.

Składniki (na 4 osoby) i przygotowanie:

  • NA KURCZAKA / THE CHICKEN:
  • 1 i 1/2 szklanki mąki / 1 and 1/2 cup flour
  • 2 łyżki mąki ziemniaczanej / 2 tablespoons potato flour
  • 2 łyżki proszku do pieczenia / 2 tablespoons baking powder
  • 2 jajka / 2 eggs
  • 1 i 1/2 szklanki wody / 350 ml glass of water
  • 100 g ziaren sezamu / 100 g of sesame seeds
  • jedna duża (podwójna) pierś kurczaka /one large (double) chicken breast
  • pół łyżeczki imbiru, mielonej kolendry oraz gałki muszkatołowej / half teaspoon ginger, ground coriander and nutmeg
  • 3 łyżki sosu sojowego / 3 tablespoons soy sauce
  • olej (ok. 0,5 l) / oil (approx. 0.5 l)
  • NA SOS SŁODKO-OSTRY / SAUCE:
  • 3/4 szklanki wody / 60 ml glass of water
  • 3 łyżeczki brązowego cukru (może być też biały) / 3 teaspoons brown sugar (it can also be white)
  • łyżeczka przecieru pomidorowego / teaspoon tomato puree
  • pół łyżeczki czosnku granulowanego /1/2 teaspoon granulated garlic
  • łyżeczka ziaren chili lub płatków chili / 1 teaspoon chili seeds or chili flakes
  • 2 łyżeczki papryki słodkiej / 2 teaspoons sweet paprika
  • pół łyżeczki imbiru / 1/2 teaspoon ginger
  • 1,5 łyżki sosu sojowego / 1 and 1/2 tablespoons soy sauce
  • pół łyżeczki maki ziemniaczanej / half a teaspoon of corn flour

Pierś kurczaka pokroić w kostkę ok. 2x2cm, przyprawić sosem sojowym, imbirem, gałką muszkatołową oraz kolendrą. Podsmażyć na łyżce oleju przez ok. 10 minut na średnim ogniu. Odstawić do wystygnięcia.
W międzyczasie przygotować ciasto: wodę, jajka, mąkę, mąkę ziemniaczaną, proszek do pieczenia i sezam dokładnie wymieszać – ciasto powinno mieć lejącą konsystencję. Odstawić do lodówki na 20 minut.
Przygotować sos: wodę z cukrem zagotować, dodać przecier pomidorowy, paprykę słodką i dokładnie wymieszać. Zagotować dodać pozostałe przyprawy i doprowadzić do wrzenia. Pół łyżeczki mąki ziemniaczanej dokładnie rozmieszać w miseczce z łyżką wody, a następnie wlać do wrzącego sosu, mieszając do zagęszczenia. Sos przelać do miseczki.
Ostudzonego kurczaka wrzucić do ciasta i dokładnie wymieszać, by kawałki mięsa były obtoczone ciastem z każdej strony. W woku lub rondlu mocno rozgrzać olej do głębokiego smażenia i łyżkami wkładać po kawałku kurczaka do oleju (istotne jest, żeby łyżkę zanurzyć w oleju na chwilę, aby ciasto ścięło się z wierzchu i nie rozlało po całym woku). Smażyć do zazłocenia, odwracając na drugą stronę – wyciągać łyżką cedzakową na papierowy ręcznik, aby odsączyć kuleczki z nadmiaru tłuszczu. Podawać z wcześniej przygotowanym sosem, surówką i ryżem.


Chicken breast cut into cubes approx. 2x2cm, season with soy sauce, ginger, nutmeg and coriander. Fry in a spoonful of oil for approx. 10 minutes on medium heat. Set aside to cool.
In the meantime, prepare batter: water, eggs, flour, potato flour, baking powder and sesame mix thoroughly – the batter should be pourable consistency. Set aside in the fridge for 20 minutes.
Prepare the sauce: Boil water with sugar, add the tomato puree, sweet peppers and mix thoroughly. Bring to a boil, add the remaining spices and cook for about 5 minutes. Half a teaspoon of potato flour thoroughly mix in a bowl with a spoon of water. Then pour in the the boiling sauce, stirring to thicken. Pour the sauce into a bowl.
The cooled chicken mix with the batter. Pieces of chicken should be thoroughly covered cake on each side. In a wok or saucepan, heat the oil for deep frying. Insert a piece of chicken into the oil (it is important to immerse the spoon in the oil for a while). Fry until golden brown on each side. Pull out with a slotted spoon to a paper towel. Drain the excess fat. Serve with the prepared sauce, salad and rice.

Smacznego! Bon Appetit! Karla